+7 (499) 653-60-72 Доб. 448Москва и область +7 (812) 426-14-07 Доб. 773Санкт-Петербург и область

Конвенция стран снг о расторжении брака

Конвенция стран снг о расторжении брака

Минской конвенцией и международными договорами Российской Федерации установлен определенный порядок направления запросов о правовой помощи в компетентные органы иностранных государств. С начала года органы ЗАГС исполнительной власти субъектов Российской Федерации, в том числе Комитет по делам ЗАГС, были наделены правом на осуществление непосредственного сношения с компетентными органами данных республик. Как показывает практика органов ЗАГС России, такие государства как Азербайджан, Грузия и Украина ещё в году исполняли направленные в их адрес запросы от 6 месяцев до 2 лет, а в отдельных случаях запросы оставались без ответа. В настоящее время средний срок исполнения запросов об оказании правовой помощи, направленных в Армению, Беларусь, Грузию, Кыргыстан, Украину, как правило, составляет от 1 до 3, иногда до 6 месяцев. Порядок взаимодействия Российской Федерации с прибалтийскими государствами Латвией, Литвой и Эстонией при оказании международной правовой помощи предусмотрен двусторонними договорами о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: О расторжении брака

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему - обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефонам, представленным на сайте. Это быстро и бесплатно!

Содержание:

Комитет по делам ЗАГС УР

Граждане каждой из Договаривающихся Сторон, а также лица, проживающие на ее территории, пользуются на территориях всех других Договаривающихся Сторон в отношении своих личных и имущественных прав такой же правовой защитой, как и собственные граждане данной Договаривающейся Стороны. Граждане каждой из Договаривающихся Сторон, а также другие лица, проживающие на ее территории, имеют право свободно и беспрепятственно обращаться в суды, прокуратуру и иные учреждения других Договаривающихся Сторон, к компетенции которых относятся гражданские, семейные и уголовные дела далее — учреждения юстиции , могут выступать в них, подавать ходатайства, предъявлять иски и осуществлять иные процессуальные действия на тех же условиях, что и граждане данной Договаривающейся Стороны.

Положения настоящей Конвенции применяются также к юридическим лицам, созданным в соответствии с законодательством Договаривающихся Сторон. Статья 2 Освобождение от уплаты пошлин и возмещения издержек 1.

Граждане каждой из Договаривающихся Сторон и лица, проживающие на ее территории, освобождаются от уплаты и возмещения судебных и нотариальных пошлин и издержек, а также пользуются бесплатной юридической помощью на тех же условиях, что и собственные граждане.

Льготы, предусмотренные в пункте 1 настоящей статьи, распространяются на все процессуальные действия, осуществляемые по данному делу, включая исполнение решения. Статья 3 Представление документа о семейном и имущественном положении 1. Льготы, предусмотренные статьей 2, предоставляются на основании документа о семейном и имущественном положении лица, возбуждающего ходатайство.

Этот документ выдается компетентным учреждением Договаривающейся Стороны, на территории которой имеет местожительство или местопребывание заявитель.

Если заявитель не имеет на территории Договаривающихся Сторон местожительства или местопребывания, то достаточно представить документ, выданный соответствующим дипломатическим представительством или консульским учреждением Договаривающейся Стороны, гражданином которой он является.

Учреждение, выносящее решение по ходатайству о предоставлении льгот, может затребовать от учреждения, выдавшего документ, дополнительные данные или необходимые разъяснения. Часть II. Учреждения юстиции Договаривающихся Сторон оказывают правовую помощь по гражданским, семейным и уголовным делам в соответствии с положениями настоящей Конвенции.

Учреждения юстиции оказывают правовую помощь и другим учреждениям по делам, указанным в пункте 1 настоящей статьи. Статья 5 Порядок сношений При выполнении настоящей Конвенции компетентные учреждения юстиции Договаривающихся Сторон сносятся друг с другом через свои центральные органы, если только настоящей Конвенцией не установлен иной порядок сношений.

Статья 6 Объем правовой помощи Договаривающиеся Стороны оказывают друг другу правовую помощь путем выполнения процессуальных и иных действий, предусмотренных законодательством запрашиваемой Договаривающейся Стороны, в частности: составления и пересылки документов, проведения обысков, изъятия, пересылки и выдачи вещественных доказательств, проведения экспертизы, допроса сторон, обвиняемых, свидетелей, экспертов, возбуждения уголовного преследования, розыска и выдачи лиц, совершивших преступления, признания и исполнения судебных решений по гражданским делам, приговоров в части гражданского иска, исполнительных надписей, а также путем вручения документов.

Статья 7 Содержание и форма поручения об оказании правовой помощи 1. В поручении о вручении документа должны быть также указаны точный адрес получателя и наименование вручаемого документа. Поручение должно быть подписано и скреплено гербовой печатью запрашивающего учреждения.

Статья 8 Порядок исполнения 1. При исполнении поручения об оказании правовой помощи запрашиваемое учреждение применяет законодательство своей страны. По просьбе запрашивающего учреждения оно может применить и процессуальные нормы запрашивающей Договаривающейся Стороны, если только они не противоречат законодательству запрашиваемой Договаривающейся Стороны.

Если запрашиваемое учреждение не компетентно исполнить поручение, оно пересылает его компетентному учреждению и уведомляет об этом запрашивающее учреждение. По просьбе запрашивающего учреждения запрашиваемое учреждение своевременно сообщает ему и заинтересованным сторонам о времени и месте исполнения поручения, с тем чтобы они могли присутствовать при исполнении поручения в соответствии с законодательством запрашиваемой Договаривающейся Стороны.

В случае, если точный адрес указанного в поручении лица неизвестен, запрашиваемое учреждение принимает в соответствии с законодательством Договаривающейся Стороны, на территории которой оно находится, необходимые меры для установления адреса. После выполнения поручения запрашиваемое учреждение возвращает документы запрашивающему учреждению; в том случае, если правовая помощь не могла быть оказана, оно одновременно уведомляет об обстоятельствах, которые препятствуют исполнению поручения, и возвращает документы запрашивающему учреждению.

Статья 9 Вызов свидетелей, потерпевших, гражданских истцов, гражданских ответчиков, их представителей, экспертов 1. Свидетель, потерпевший, гражданский истец, гражданский ответчик и их представители, а также эксперт, который по вызову, врученному учреждением запрашиваемой Договаривающейся Стороны, явится в учреждение юстиции запрашивающей Договаривающейся Стороны, не может быть, независимо от своего гражданства, привлечен на ее территории к уголовной или административной ответственности, взят под стражу и подвергнут наказанию за деяние, совершенное до пересечения ее государственной границы.

Такие лица не могут быть также привлечены к ответственности, взяты под стражу или подвергнуты наказанию в связи с их свидетельскими показаниями или заключениями в качестве экспертов в связи с уголовным делом, являющимся предметом разбирательства.

Лица, указанные в пункте 1 настоящей статьи, утрачивают предусмотренную этим пунктом гарантию, если они не оставят территорию запрашивающей Договаривающейся Стороны, хотя и имеют для этого возможность до истечения 15 суток с того дня, когда допрашивающее его учреждение юстиции сообщит им, что в дальнейшем в их присутствии нет необходимости.

В этот срок не засчитывается время, в течение которого эти лица не по своей вине не могли покинуть территорию запрашивающей Договаривающейся Стороны. Свидетелю, эксперту, а также потерпевшему и его законному представителю запрашивающей Договаривающейся Стороной возмещаются расходы, связанные с проездом и пребыванием в запрашивающем государстве, как и неполученная заработная плата за дни отвлечения от работы; эксперт имеет также право на вознаграждение за проведение экспертизы.

В вызове должно быть указано, какие выплаты вправе получить вызванные лица; по их ходатайству учреждение юстиции запрашивающей Договаривающейся Стороны выплачивает аванс на покрытие соответствующих расходов. Вызов свидетеля или эксперта, проживающего на территории одной Договаривающейся Стороны, в учреждение юстиции другой Договаривающейся Стороны не должен содержать угрозы применения средств принуждения в случае неявки.

Статья 10 Поручение о вручении документов 1. Запрашиваемое учреждение юстиции осуществляет вручение документов в соответствии с порядком, действующим в его государстве, если вручаемые документы написаны на его языке или на русском языке либо снабжены заверенным переводом на эти языки.

В противном случае оно передает документы получателю, если он согласен добровольно их принять. Если документы не могут быть вручены по адресу, указанному в поручении, запрашиваемое учреждение юстиции по своей инициативе принимает меры, необходимые для установления адреса.

Если установление адреса запрашиваемым учреждением юстиции окажется невозможным, оно уведомляет об этом запрашивающее учреждение и возвращает ему документы, подлежащие вручению. Статья 11 Подтверждение вручения документов Вручение документов удостоверяется подтверждением, подписанным лицом, которому вручен документ, и скрепленным официальной печатью запрашиваемого учреждения, и содержащим указание даты вручения и подпись работника учреждения, вручающего документ, или выданным этим учреждением иным документом, в котором должны быть указаны способ, место и время вручения.

Статья 12 Полномочия дипломатических представительств и консульских учреждений 1. Договаривающиеся Стороны имеют право вручать документы собственным гражданам через свои дипломатические представительства или консульские учреждения.

Договаривающиеся Стороны имеют право по поручению своих компетентных органов допрашивать собственных граждан через свои дипломатические представительства или консульские учреждения.

В случаях, указанных в пунктах 1 и 2 настоящей статьи, нельзя применять средства принуждения или угрозу ими. Статья 13 Действительность документов 1. Документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон изготовлены или засвидетельствованы учреждением или специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по установленной форме и скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других Договаривающихся Сторон без какого-либо специального удостоверения.

Документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон рассматриваются как официальные документы, пользуются на территориях других Договаривающихся Сторон доказательной силой официальных документов.

Статья 14 Пересылка документов о гражданском состоянии и других документов Договаривающиеся Стороны обязуются пересылать друг другу по просьбе без перевода и бесплатно свидетельства о регистрации актов гражданского состояния, документы об образовании, трудовом стаже и другие документы, касающиеся личных или имущественных прав и интересов граждан запрашиваемой Договаривающейся Стороны и иных лиц, проживающих на ее территории.

Статья 15 Информация по правовым вопросам Центральные учреждения юстиции Договаривающихся Сторон по просьбе предоставляют друг другу сведения о действующем или действовавшем на их территориях внутреннем законодательстве и о практике его применения учреждениями юстиции.

Статья 16 Установление адресов и других данных 1. Договаривающиеся Стороны по просьбе оказывают друг другу в соответствии со своим законодательством помощь при установлении адресов лиц, проживающих на их территориях, если это требуется для осуществления прав их граждан.

При этом запрашивающая Договаривающаяся Сторона сообщает имеющиеся у нее данные для определения адреса лица, указанного в просьбе. Учреждения юстиции Договаривающихся Сторон оказывают друг другу помощь в установлении места работы и доходов проживающих на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны лиц, к которым в учреждениях юстиции запрашивающей Договаривающейся Стороны предъявлены имущественные требования по гражданским, семейным и уголовным делам.

Статья 17 Язык В отношениях друг с другом при выполнении настоящей Конвенции учреждения юстиции Договаривающихся Сторон пользуются государственными языками Договаривающихся Сторон или русским языком.

Договаривающиеся Стороны сами несут все расходы, возникшие при оказании правовой помощи на их территориях. Статья 19 Отказ в оказании правовой помощи Просьба об оказании правовой помощи может быть отклонена, если оказание такой помощи может нанести ущерб суверенитету или безопасности либо противоречит законодательству запрашиваемой Договаривающейся Стороны.

Раздел II. Если в частях II — V настоящего раздела не установлено иное, иски к лицам, имеющим место жительства на территории одной из Договаривающихся Сторон, предъявляются, независимо от их гражданства, в суды этой Договаривающейся Стороны, а иски к юридическим лицам предъявляются в суды Договаривающейся Стороны, на территории которой находится орган управления юридического лица, его представительство либо филиал.

Если в деле участвуют несколько ответчиков, имеющих местожительство местонахождение на территориях разных Договаривающихся Сторон, спор рассматривается по местожительству местонахождению любого ответчика по выбору истца.

Суды Договаривающейся Стороны компетентны также в случаях, когда на ее территории: а осуществляется торговля, промышленная или иная хозяйственная деятельность предприятия филиала ответчика; б исполнено или должно быть полностью или частично исполнено обязательство из договора, являющегося предметом спора; в имеет постоянное местожительство или местонахождение истец по иску о защите чести, достоинства и деловой репутации.

По искам о праве собственности и иных вещных правах на недвижимое имущество исключительно компетентны суды по месту нахождения имущества. Иски к перевозчикам, вытекающие из договоров перевозки грузов, пассажиров и багажа, предъявляются по месту нахождения управления транспортной организации, к которой в установленном порядке была предъявлена претензия.

Статья 21 Договорная подсудность 1. Суды Договаривающихся Сторон могут рассматривать дела и в других случаях, если имеется письменное соглашение сторон о передаче спора этим судам. При этом исключительная компетенция, вытекающая из пункта 3 статьи 20 и других норм, установленных частями II — V настоящего раздела, а также из внутреннего законодательства соответствующей Договаривающейся Стороны, не может быть изменена соглашением сторон.

При наличии соглашения о передаче спора суд по заявлению ответчика прекращает производство по делу. Статья 22 Взаимосвязь судебных процессов 1. В случае возбуждения производства по делу между теми же сторонам, о том же предмете и по тем же основаниям в судах двух Договаривающихся Сторон, компетентных в соответствии с настоящей Конвенцией, суд, возбудивший дело позднее, прекращает производство.

Встречный иск и требование о зачете, вытекающие из того же правоотношения, что и основной иск, подлежат рассмотрению в суде, который рассматривает основной иск. Дееспособность физического лица определяется законодательством Договаривающейся Стороны, гражданином которой является это лицо.

Дееспособность лица без гражданства определяется по праву страны, в которой он имеет постоянное место жительства. Правоспособность юридического лица определяется законодательством государства, по законам которого оно было учреждено.

Статья 24 Признание ограниченно дееспособным или недееспособным. Восстановление дееспособности 1. По делам о признании лица ограниченно дееспособным или недееспособным, за исключением случаев, предусмотренных пунктами 2 и 3 настоящей статьи, компетентен суд Договаривающейся Стороны, гражданином которой является это лицо.

В случае, если суду одной Договаривающейся Стороны станут известны основания признания ограниченно дееспособным или недееспособным проживающего на ее территории лица, являющегося гражданином другой Договаривающейся Стороны, он уведомит об этом суд Договаривающейся Стороны, гражданином которой является данное лицо.

Если суд Договаривающейся Стороны, который был уведомлен об основаниях для признания ограниченно дееспособным или недееспособным, в течение трех месяцев не начнет дело или не сообщит свое мнение, дело о признании ограниченно дееспособным или недееспособным будет рассматривать суд той Договаривающейся Стороны, на территории которой этот гражданин имеет место жительства.

Решение о признании лица ограниченно дееспособным или недееспособным направляется компетентному суду Договаривающейся Стороны, гражданином которой является это лицо. Положения пунктов 1 — 3 настоящей статьи применяются соответственно и к восстановлению дееспособности.

Статья 25 Признание безвестно отсутствующим и объявление умершим. Установление факта смерти 1. По делам о признании лица безвестно отсутствующим или объявлении умершим и по делам об установлении факта смерти компетентны учреждения юстиции Договаривающейся Стороны, гражданином которой лицо было в то время, когда оно по последним данным было в живых, а в отношении других лиц — учреждения юстиции по последнему месту жительства лица.

Учреждения юстиции каждой из Договаривающихся Сторон могут признать гражданина другой Договаривающейся Стороны и иное лицо, проживавшее на ее территории, безвестно отсутствующим или умершим, а также установить факт его смерти по ходатайству проживающих на ее территории заинтересованных лиц, права и интересы которых основаны на законодательстве этой Договаривающейся Стороны.

При рассмотрении дел о признании безвестно отсутствующим или объявлении умершим и дел об установлении факта смерти учреждения юстиции Договаривающихся Сторон применяют законодательство своего государства.

Часть III. Кроме того, в отношении препятствий к заключению брака должны быть соблюдены требования законодательства Договаривающейся Стороны, на территории которой заключается брак. Статья 27 Правоотношения супругов 1. Личные и имущественные правоотношения супругов определяются по законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой они имеют совместное местожительство.

Если один из супругов проживает на территории одной Договаривающейся Стороны, а второй — на территории другой Договаривающейся Стороны и при этом оба супруга имеют одно и то же гражданство, то их личные и имущественные правоотношения определяются по законодательству той Договаривающейся Стороны, гражданами которой они являются.

Если один из супругов является гражданином одной Договаривающейся Стороны, а второй — другой Договаривающейся Стороны и один из них проживает на территории одной, а второй — на территории другой Договаривающейся Стороны, то их личные и имущественные правоотношения определяются по законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой они имели свое последнее совместное местожительство.

Если лица, указанные в пункте 3 настоящей статьи, не имели совместного жительства на территориях Договаривающихся Сторон, применяется законодательство Договаривающейся Стороны, учреждение которой рассматривает дело.

Правоотношения супругов, касающиеся их недвижимого имущества, определяются по законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой находится это имущество. По делам о личных и имущественных правоотношениях супругов компетентны учреждения Договаривающейся Стороны, законодательство которой подлежит применению в соответствии с пунктами 1 — 3, 5 настоящей статьи.

Статья 28 Расторжение брака 1. По делам о расторжении брака применяется законодательство Договаривающейся Стороны, гражданами которой являются супруги в момент подачи заявления.

Если один из супругов является гражданином одной Договаривающейся Стороны, а второй — другой Договаривающейся Стороны, применяется законодательство Договаривающейся Стороны, учреждение которой рассматривает дело о расторжении брака. Статья 29 Компетентность учреждений Договаривающихся Сторон 1.

По делам о расторжении брака в случае, предусмотренном пунктом 1 статьи 28, компетентны учреждения Договаривающейся Стороны, гражданами которой являются супруги в момент подачи заявления. Если на момент подачи заявления оба супруга проживают на территории другой Договаривающейся Стороны, то компетентны также учреждения этой Договаривающейся Стороны.

Установление или оспаривание отцовства с участием иностранных граждан

Главная Гаагскую конвенцию о признании развода и судебного разлучения супругов г Гаагскую конвенцию о признании развода и судебного разлучения супругов г Статья 26 Настоящая Конвенция открыта для подписания государствами, представленными на Одиннадцатой сессии Гаагской конференции по международному частному праву. Она подлежит ратификации, и документы о ратификации сдаются на хранение Министерству иностранных дел Нидерландов. Статья 27 Настоящая Конвенция вступает в силу на шестидесятый день после сдачи на хранение третьего документа о ратификации, указанного во втором абзаце статьи Конвенция вступает в силу в отношении каждого подписавшего ее государства, которое ее ратифицирует впоследствии, на шестидесятый день после сдачи на хранение документа о ратификации.

Ведение бракоразводных дел в странах ЕС и на территории Российской Федерации Расторжение брака между российскими и иностранными гражданами. Браки между российскими и иностранными гражданами или лицами без гражданства, а также между иностранными гражданами на территории России согласно п. Применение иностранного права допускается только в том случае, если это предусмотрено международным договором России.

Брак в законах Казахстана и международном частном праве Законодательство многих государств содержит ряд условий, наступления которых приводит к заключению брака. В обобщенном виде эти условия выглядят так: а достижение брачного возраста; б ненахождение в другом официальном браке; в отсутствие близкородственных отношений между лицами, желающими вступить в брак; г отсутствие перечисленных в законе болезней; д разрешение на брак, даваемое родителями, опекунами и лицами, их замещающими. Законодательство разных стран относится по-разному в плане определения вышеуказанных условий. Брачный возраст в Швейцарии, например, установлен для женщин - 18 лет, для мужчин - 18 лет; во Франции для женщин - 15 лет, для мужчин 18 лет.

Вопросы международной подсудности дел о расторжении брака

Главная Истребование личных документов с территории иностранных государств Межгосударственное взаимодействие в сфере оказания правовой помощи осуществляется на основании международных договоров, заключенных между государствами. К двусторонним договорам относятся договоры, заключенные двумя государствами, например, Договор между Российской Федерацией и Азербайджанской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам года, Договор между Российской Федерацией и Латвийской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам года или Договор между Российской Федерацией и Республикой Польша о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам года. К многосторонним договорам относятся договоры, заключенные группой государств, например: Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам Минск, далее — Минская конвенция года или Конвенция по вопросам гражданского процесса Гаага, далее — Гаагская конвенция года. В объем международной правовой помощи по названным договорам и конвенциям включается истребование личных документов. К личным документам относятся документы, касающиеся регистрации актов гражданского состояния. Это свидетельства и справки: о рождении, смерти, заключении либо расторжении брака, перемены имени, усыновлении. В соответствии с международными договорами пересылка личных документов осуществляется бесплатно.

Ваш IP-адрес заблокирован.

Установление и оспаривание. Правовое регулирование брачно-семейных отношений с иностранным элементом Студент должен Знать: - правовое регулирование брачно-семейных отношений с иностранным элементом; - понятие домициля, источники регулирования указанных отношений; - порядок заключения брака с иностранным гражданином; - обстоятельства, препятствующие заключению брака. Уметь: - правильно определять нормы СК РФ, регулирующие вопросы по заключению, расторжению брака иностранными лицами и лицами без гражданства; - определять основания прекращения брака с иностранными лицами. Владеть: - знаниями семейного законодательства по регулированию вопросов о заключении, расторжении и прекращении брака с иностранными лицами и лицами без гражданства.

В поручении об оказании правовой помощи должны быть указаны: а наименование запрашиваемого учреждения; б наименование запрашивающего учреждения; в наименование дела, по которому запрашивается правовая помощь; г имена и фамилии сторон, свидетелей, подозреваемых, подсудимых, осужденных или потерпевших, их местожительство и местопребывание, гражданство, занятие, а по уголовным делам также место и дата рождения и, по возможности, фамилии и имена родителей; для юридических лиц - их наименование и местонахождение; д при наличии представителей лиц, указанных в подпункте "г", их имена, фамилии и адреса; е содержание поручения, а также другие сведения, необходимые для его исполнения; ж по уголовным делам также описание и квалификация совершенного деяния и данные о размере ущерба, если он был причинен в результате деяния. В поручении о вручении документа должны быть также указаны точный адрес получателя и наименование вручаемого документа.

Граждане каждой из Договаривающихся Сторон, и также лица, проживающие на ее территории, пользуются на территориях всех других Договаривающихся Сторон в отношении своих личных и имущественных нрав такой же правовой защитой, как и собственные граждане данной Договаривающейся Стороны. Граждане каждой из Договаривающихся Сторон, а также другие лица, проживающие на ее территории, имеют право свободно и беспрепятственно обращаться и суды, прокуратуру и иные учреждении других Договаривающихся Сторон, к компетенции которых относятся гражданские, семейные и уголовные дела далее - учреждения юстиции , могут выступать в них, подавать ходатайства, предъявлять иски и осуществлять иные процессуальные действия на тех же же условиях, что и граждане данное Договаривающейся Стороны. Положения настоящей Конвенции применяются также к юридическим лицам, созданным в соответствии с законодательством Договаривающихся Сторон.

Комитет по делам ЗАГС УР

Заказать звонок Развод с гражданами других государств Многие российские женщины, а также женщины, проживающие в странах СНГ, мечтают выйти замуж за иностранца, даже не задумываясь о том какие правовые последствия может повлечь совершение этого юридического факта. Прекращая брачные отношения с иностранцем, граждане должны обратить внимание на некоторые особенности семейного законодательства. Развод на территории РФ может осуществляться в следующих государственных органах: ЗАГСе при взаимном согласии супругов и отсутствии совместных несовершеннолетних детей ; при взаимном согласии супругов и отсутствии совместных несовершеннолетних детей; если супруг признан судом безвестно отсутствующим или недееспособным; если супруг осужден за совершение преступления к лишению свободы на срок свыше трех лет.

Расторжение брака между гражданами Российской Федерации и иностранными гражданами или лицами без гражданства, а также брака между иностранными гражданами на территории Российской Федерации производится в соответствии с законодательством Российской Федерации. Гражданин Российской Федерации, проживающий за пределами территории Российской Федерации, вправе расторгнуть брак с проживающим за пределами территории Российской Федерации супругом независимо от его гражданства в суде Российской Федерации. В случае, если в соответствии с законодательством Российской Федерации допускается расторжение брака в органах записи актов гражданского состояния, брак может быть расторгнут в дипломатических представительствах или в консульских учреждениях Российской Федерации. Расторжение брака между гражданами Российской Федерации либо расторжение брака между гражданами Российской Федерации и иностранными гражданами или лицами без гражданства, совершенные за пределами территории Российской Федерации с соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства о компетенции органов, принимавших решения о расторжении брака, и подлежащем применению при расторжении брака законодательстве, признается действительным в Российской Федерации. Расторжение брака между иностранными гражданами, совершенное за пределами территории Российской Федерации с соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства о компетенции органов, принимавших решения о расторжении брака, и подлежащем применению при расторжении брака законодательстве, признается действительным в Российской Федерации.

Комитет по делам ЗАГС УР

В разных странах вопрос о расторжении брака решается по-разному. Ирландия, Аргентина, Колумбия он запрещен. В Италии допускается только при наличии определенных обстоятельств. Возможность расторжения брака также зависит от того, к какому типу относится данный брак церковный, гражданский, заключенный в уполномоченном органе государства. В 20 веке разводы стали более свободны, но Европа долго сопротивлялась этому.

Экономический Суд Содружества Независимых Государств в составе: Пункт 1 статьи 28 "Расторжение брака" Конвенции от 22 января года.

Марышева Н. При определении международной подсудности наряду с основным критерием общая подсудность обычно используются и другие, связываемые с характеристикой сторон место жительства, гражданство и со спецификой предмета спора например, по спорам о недвижимости — место ее нахождения. Чаще всего общая подсудность определяется, исходя из места жительства ответчика. В некоторых странах, например во Франции, для определения международной подсудности, как правило, применяется критерий гражданства. В странах англо-американского права используется критерий личного присутствия ответчика.

76. Вопросы семейного права в договорах об оказании правовой помощи.

Мы постарались максимально затронуть все правовые нюансы и дать подробные консультации по следующим моментам: где лучше начинать бракоразводный процесс, законодательство какой страны использовать, как уведомить иностранного гражданина о начале бракоразводного процесса, как взыскать алименты и еще много полезной информации. Итак, основы регулирования семейных отношений с иностранцами, заложенные в Основном Законе Украины. Расторжение брака между гражданином Украины и иностранцем, а также брака иностранцев между собой в Украине осуществляется по закону Украины ст.

Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам

Расторжение брака 1. При расторжении в России браков российских граждан с иностранными гражданами или лицами без гражданства, а также браков между иностранными гражданами применяется российское законодательство, то есть ст. Место заключения брака и место жительства супругов с точки зрения п.

Расторжение брака 1. Данная норма устанавливает, во-первых, возможность расторжения брака между гражданами Российской Федерации и иностранными гражданами или лицами без гражданства, а также брака между иностранными гражданами на территории Российской Федерации и, во-вторых, применение при этом законодательства Российской Федерации.

Справку по состоянию на 15 января года Государства - члены Содружества Независимых Государств, участники настоящей Конвенции, именуемые далее Договаривающиеся Стороны, исходя из стремления обеспечить гражданам Договаривающихся Сторон и лицам, проживающим на их территориях, предоставление во всех Договаривающихся Сторонах в отношении личных и имущественных прав такой же правовой защиты, как и собственным гражданам, придавая важное значение развитию сотрудничества в области оказания учреждениями юстиции правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам, договорились о нижеследующем: ЧАСТЬ I. Граждане каждой из Договаривающихся Сторон, а также лица, проживающие на ее территории, пользуются на территориях всех других Договаривающихся Сторон в отношении своих личных и имущественных прав такой же правовой защитой, как и собственные граждане данной Договаривающейся Стороны. Граждане каждой из Договаривающихся Сторон, а также другие лица, проживающие на ее территории, имеют право свободно и беспрепятственно обращаться в суды, прокуратуру и иные учреждения других Договаривающихся Сторон, к компетенции которых относятся гражданские, семейные и уголовные дела далее - учреждения юстиции , могут выступать в них, подавать ходатайства, предъявлять иски и осуществлять иные процессуальные действия на тех же условиях, что и граждане данной Договаривающейся Стороны. Положения настоящей Конвенции применяются также к юридическим лицам, созданным в соответствии с законодательством Договаривающихся Сторон.

Истребование личных документов с территории иностранных государств

Минске 22 января года. Заслушав судью докладчика Толибова Х. Указанная норма статьи 28 Конвенции регламентирует применение материально-правовых норм, которыми должны руководствоваться суды при решении вопроса об условиях и порядке расторжения брака. Поэтому следует признать противоречащими указанному правилу Конвенции случаи, когда вопрос о расторжении брака между супругами, являющимися гражданами другого государства, разрешался на основании законодательства о браке и семье государства, судебное учреждение которого рассматривало дело. Пункт 1 этой статьи предусматривает: "По делам о расторжении брака в случае, предусмотренном пунктом 1 статьи 28, компетентны учреждения Договаривающейся Стороны, гражданами которой являются супруги в момент подачи заявления. Если на момент подачи заявления оба супруга проживают на территории другой Договаривающейся Стороны, то компетентны также учреждения этой Договаривающейся Стороны". Причем положение первое указанной коллизионной нормы определяет компетентность судебных учреждений на предмет рассмотрения дела о расторжении брака исключительно на основе принципа гражданства супругов.

Порядок развода с гражданином другой страны

Главная Конвенция стран снг по делам о расторжении брака Конвенция стран снг по делам о расторжении брака Права и обязанности сторон по сделке Права и обязанности сторон по сделке определяются по законодательству места ее совершения, если иное не предусмотрено соглашением сторон. Рекомендуем к прочтению! Если причинитель вреда и потерпевший являются гражданами одной Договаривающейся Стороны, применяется законодательство этой Договаривающейся Стороны. По делам, упомянутым в пунктах 1 и 2 настоящей статьи, компетентен суд Договаривающейся Стороны, на территории которой имело место действие или иное обстоятельство, послужившее основанием для требования о возмещении вреда.

Комментарии 5
Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Добавить комментарий

  1. Власта

    Раскажите про корпоративную карту директора!и обнал с нее!и как это отображать в бух отчетах!1

  2. Луиза

    Какая херня. Именно слух вопрос, а кто получает 2-3 тыс.

  3. Михей

    Укажите пожалуйста номер статьи в которой прописано что передача каких либо банковских долгов коллекторам или д. лицам незаконна . Заранее спасибо :)

  4. Платон

    Интересно, но пока мне не нужно совсем

  5. fluxebwer1973

    В течении года, как это понять? Поймали лишили прошло 365(366 и ты снова чист Или 1.01 всё обнуляется?

© 2018 messenger-indir.com